MST
星途 面试题库

面试题:ElasticSearch高亮显示在复杂场景下的深度应用

在一个多语言混合且存在同义词、近义词的文本搜索场景中,使用ElasticSearch进行高亮显示。不仅要实现准确的高亮,还需考虑不同语言的分词特性以及同义词替换对高亮的影响。详细描述你的整体解决方案,包括索引结构设计、查询语句构建以及高亮显示的后处理逻辑。
45.6万 热度难度
数据库ElasticSearch

知识考点

AI 面试

面试题答案

一键面试

索引结构设计

  1. 多语言处理
    • 对于不同语言的字段,使用Elasticsearch的多字段特性。例如,对于英文和中文文本,分别创建对应的字段,如title.entitle.zh。每个字段采用适合该语言的分析器。英文可使用english分析器,它会处理英文的词干、停用词等;中文可使用ik_max_wordsmartcn分析器进行分词。
    • 可以利用_all字段来进行跨语言的统一搜索,但在多语言环境下可能需要谨慎使用,因为它的分词可能无法很好地适应所有语言。更好的方式是使用copy_to将不同语言的字段值复制到一个新的多语言搜索字段,例如title_all,并对这个字段应用多语言分析器(如icu_analyzer,它能处理多种语言的分词)。
  2. 同义词处理
    • 创建同义词字典文件(如synonyms.txt),格式为word1,word2,word3,其中word1是原始词,word2word3是它的同义词。
    • 在索引设置中,定义一个包含同义词的自定义分析器。例如:
    {
        "settings": {
            "analysis": {
                "analyzer": {
                    "my_synonym_analyzer": {
                        "tokenizer": "standard",
                        "filter": [
                            "my_synonym_filter",
                            "lowercase"
                        ]
                    }
                },
                "filter": {
                    "my_synonym_filter": {
                        "type": "synonym",
                        "synonyms_path": "synonyms.txt"
                    }
                }
            }
        }
    }
    
    • 然后将这个自定义分析器应用到需要处理同义词的字段上。

查询语句构建

  1. 多语言查询
    • 使用bool查询来组合不同语言字段的查询条件。例如,要搜索标题中包含特定词的文档,查询如下:
    {
        "query": {
            "bool": {
                "should": [
                    {
                        "match": {
                            "title.en": "search_term"
                        }
                    },
                    {
                        "match": {
                            "title.zh": "搜索词"
                        }
                    }
                ]
            }
        }
    }
    
  2. 同义词查询
    • 由于索引时已经对同义词进行了处理,在查询时直接使用普通的match查询即可。Elasticsearch会自动处理同义词匹配。例如:
    {
        "query": {
            "match": {
                "title_with_synonyms": "original_word"
            }
        }
    }
    
    这里title_with_synonyms是应用了包含同义词分析器的字段,它会匹配original_word及其同义词。

高亮显示的后处理逻辑

  1. 基本高亮设置
    • 在查询语句中添加highlight部分。例如:
    {
        "query": {
            "match": {
                "title": "search_term"
            }
        },
        "highlight": {
            "fields": {
                "title": {}
            }
        }
    }
    
    这会对title字段中的匹配词进行高亮,默认使用<em>标签包裹。
  2. 处理多语言和同义词高亮
    • 多语言高亮:因为不同语言的分词方式不同,高亮结果可能会有差异。对于英文,高亮可能是单个单词;对于中文,可能是多个汉字组成的词。可以根据不同语言的特点,对高亮标签的位置进行微调。例如,对于中文,如果分词粒度较细,可能需要合并一些相邻的高亮标签,以保证语义的完整性。
    • 同义词高亮:由于同义词在索引和查询时都已处理,高亮结果会包含同义词匹配的部分。但可能需要统一高亮的样式,避免因同义词来源不同导致高亮样式不一致。可以在获取到高亮结果后,通过代码统一替换高亮标签,例如将所有高亮部分都用<span class="highlight">包裹,而不管是原始词还是同义词的高亮。
    • 语言感知高亮:在返回高亮结果前,检查文档的语言标记(可以在文档索引时添加一个语言字段language),根据语言选择合适的高亮后处理逻辑。例如,对于日语等语言,可能需要考虑其字符特性和分词结果来优化高亮显示。